sukienka w krateczkę

31 07 2011

English: I’m back from my vacation. I hope you didn’t miss me as I had programmed some posts for the time of my absence. Today I’ve been working on this dress for Alice. I used some leftovers which I had after cutting a shirt dress for myself 3 years ago (my dress is still not finished – if you asked). The pattern is very old and I found it in my mother’s patterns collection some time ago. I hope to add some photos with my little model ASAP.

Polish: Już wróciłam! Mam nadzieję, że nie odczuliście zbytnio mego braku bo przed wyjazdem sprytnie zaprogramowałam 2 posty. Ale szycie ubrań śniło mi się po nocach!

Dzisiaj zdołałam skończyć sukienkę dla Alicji i skroić kilka toreb. Sukienka dla Ali jest uszyta z resztek po zaczętej jakieś 3 lata temu sukience szmizjerce, która ciągle leży w kartonie z rzeczami do skończenia. (Dodam, że karton ten jest pełen po brzegi.) Kołnierzyk, mankiety i kieszonkę obszyłam bawełnianą koronką a na spódniczce naszyłam bawełniane kwiatki. Zastanawiam się czy nie doszyć jeszcze paru żeby zadowolić moją 4-letnią klientkę :) . Mam nadzieję, że już wkrótce pokażę zdjęcia sukienki na właścicielce.

Przypominam też, że jeszcze przez tydzień czekam na Wasze pytania i odpowiem na nie w następną niedzielę. Pytania można zadawać w komentarzach pod TYM postem albo za pomocą formularza NAPISZ DO MNIE widocznego u góry.

szycie dla dzieci, sewing for kids, summer dress, wykroje Burda, burda patterns, sukienka w kwiatki, floral dress, letnia sukienka, cute dress

sukienka dla Ali

szycie dla dzieci, sewing for kids, summer dress, wykroje Burda, burda patterns, sukienka w kwiatki, floral dress, letnia sukienka, cute dress

zbliżenie na aplikacje





taki mam plan

29 07 2011

English: As I mentioned few posts ago I had made some serious fabric shopping with my friend Edith. This time I wanna show you the stuff I bought for myself plus the things I plan on sewing, which are mostly dresses for autumn and winter.

Polish: Kilka postów temu wspomniałam o tym, że zrobiłyśmy z Edytą spore zakupy materiałów. Oto co ja sobie kupiłam i co planuję z nich uszyć.

szycie, sewing, szycie ubran, making clothes, cool fabrics, fajne materiały, handmade

1. Satyna bawełniana we wzory – na asymetryczną sukienkę.

2. Morska bawełna z lycrą – na sukienkę nr 110 z Burdy 7/2011.

sukienka nr 110, Burda 7/2011

3. Jasno niebieski batyst – na długą letnią sukienkę – aczkolwiek nie wiem czy jest jeszcze sens szyć ją na to lato.

4. Turkusowy kaszmir kostiumowy – na zimową sukienkę.

5. Mix jedwabno-poliestrowy w kolorze opalizującego fioletu – na długą letnią sukienkę nr 118 z Burdy 6/2011, ale moja będzie bez rękawów.

sukienka nr 118, Burda 6/2011

6. Szaro-niebieska bawełna sukienkowa – na sukienkę dla podwiatr (model 122A z Burda 7/2011, tylko planujemy mniejsze mniejsze rozcięcie z przodu).

sukienka nr 122, Burda 7/2011

szycie, sewing, szycie ubran, making clothes, cool fabrics, fajne materiały, handmade

7. Bawełna w czarno-białe prążki – na spodnie dla mnie i na szorty dla podwiatr.

8. Grafitowa elano-bawełna w srebrne motyle – na sukienkę z kieszeniami nr 111 z Burda 5/2011.

sukienka nr 111, Burda 5/2011

 





chunky beads

26 07 2011

English: My newest beads – 2 chunky strings plus one smaller. That’s all.

Polish: Dawno nie było korali na blogu a więc prosze bardzo – oto najnowszy naszyjnik. Składa się z 2 grubych sznurów i jednego cieńszego.

PS. Koraliki zakupione częściowo na Allegro, a częściowo pochodzące z rozmontowanych starych bransoletek zakupionych kilka lat temu w jednej z sieciówek. Nie ma to jak recykling :) .

bizuteria handmade, bizuteria recznie robiona, blue beads, handmade jewellery, niebieskie korale, robienie bizuterii, sama zrobilam

niebieskie korale - longredthread

bizuteria handmade, bizuteria recznie robiona, blue beads, handmade jewellery, niebieskie korale, robienie bizuterii, sama zrobilam

niebieskie korale - longredthread

bizuteria handmade, bizuteria recznie robiona, blue beads, handmade jewellery, niebieskie korale, robienie bizuterii, sama zrobilam

niebieskie korale - longredthread + naszyjnik z Accessorize





świętujemy?

24 07 2011

English: Yesterday my blog’s stats hit the magical number of 200 000 visitors so we should celebrate, right? Besides, I got “One Lovely Blog Award” from FOUR fellow bloggers – Piwi, Niw and Lala and Dziergam Sobie (thanks!) so there is one more occasion for celebration. For all these reasons I’d like to make a Q&A post so if you have any questions for me just write them in the comments or send them to me via the CONTACT ME form. I’ll answer them in a forthnight.

Polish: Wczoraj stuknęło blogowi 200 000 odwiedzin więc z tej okazji postanowiłam zrobić post z pytaniami od czytelników :) . Natchnęły mnie do tego 4 piękne panie – Piwi, Niw, Lala, i Dziergam Sobie od których dostałam wyróżnienie “One Lovely Blog Award”. W myśl zasad zabawy powinnam napisać 7 rzeczy o sobie ale ponieważ kiedyś już to zrobiłam to pomyślałam, że tym razem odpowiem na Wasze pytania. Prosze zadawać je w komentarzach albo wysłać mailowo za pomocą zakładki NAPISZ DO MNIE. Odpowiem na nie za 2 tygodnie.

one lovely blog award, wyróżnienie





uszyłam sobie KIMONO

22 07 2011

English: I made myself a kimono but I could’t take any good pictures of it. It’s been cloudy and rainy for 3 days and I can’t wait any longer for sunny weather so the photos are dark and you have to excuse me. I used an old tutorial from some Polish magazine which I had in my archives since high school.

Polish: Uszyłam sobie kimono. Po co mi kimono? Używam go jako szlafroka rano i po kąpieli. Niestety od 3 dni jest ciemno, pochmurno i deszczowo wiec nie udało mi się zrobić żadnych lepszych zdjęć a czekać już dłużej nie mogę bo wkrótce wyjeżdżam na wakacje.

Kimono zostało uszyte wg wskazówek z artykułu z nieistniejącego już od dawna magazynu “Kawaii”, który mam w moim archiwum od czasów liceum. Materiał to kwiecista bawełna z kolekcji mojej babci mająca już pewnie ze 20-30 lat. Na szczęście oparła się molom :) .

szycie, sewing, szycie ubran, making clothes, kimono, handmade clothes, handmade

szycie, sewing, szycie ubran, making clothes, kimono, handmade clothes, handmade

szycie, sewing, szycie ubran, making clothes, kimono, handmade clothes, handmade





nigdy nie zgadniecie

20 07 2011

English: You’d never guess what I bought recently so I better just tell you – a bag with 1,5 kilo of British post stamps. How crazy is that?! I plan to use them in some decoupage and scrapbooking projects. Moreover, my latest prize in THAT sewing competition came yesterday – it’s an album about the history of fashion.

Polish: Nigdy nie zgadniecie co sobie ostatnio kupiłam więc lepiej od razu pokażę zdjęcia – 1,5 kilograma brytyjskich znaczków :) . Kosztowały 10zł i zamierzam ich użyć do (na razie) bliżej nieokreślonych projektów scrapbookowych i decoupage. Dzisiaj w nocy śniło mi się, że w środku worka ukryte są wielkie rolki banknotów 50 funtowych :) a więc rano przeszukałam worek ale nie znalazłam w nim żadnej kasy.

Poza tym przyszła moja nagroda wygrana w ostatnim konkursie Łucznika – dostałam album o historii mody. Fajny, no nie? Przedstawia wybór strojów pochodzących z kolekcji Instytutu Ubioru w Kioto, który od 1978 prowadzi badania nad modą zachodnią.

arts & crafts, handmade, scrapbooking, longredthread

1,5 kg znaczków z UK

sewing, sewing competition, konkurs krawiecki, szycie

moja nagroda od Łucznika

sewing, sewing competition, konkurs krawiecki, szycie

sewing, sewing competition, konkurs krawiecki, szycie





koty, królik i cała reszta

19 07 2011

English: I’ve been sewing all day long today ‘coz I wanna close up all the orders before I set off for my holidays. I’ve made a green shopping bag and 2 grey cats for Alexandra. It’s the newest improved version of my grocery bag – it has a pocket inside and a big button closure. Now, the bunny with a dedication is for my client’s daughter – Joanna. Some time ago she lost her favourite bunny during a trip to Paris so maybe it’ll be a good replacement.

Hope you like your stuff, ladies :) . And now off I go to the post office.

Polish: Cały dzisiejszy dzień walczę z zamówieniami, które muszę ukończyć przed wyjazdem na urlop. Oto co udało mi się dziś uszyć – zielona torba i 2 koty dla Oli. Torba jest zamykana na wielki guzik i ma w środku potrójną kieszeń. Poza tym skończyłam jeszcze królika zamówionego przez Dorotę dla jej córki Asi. Królik ma specjalną dedykację na uchu i nosi korale. Mam nadzieję, że jest wystarczająco różowy. A teraz dziękuję za uwagę i lecę na pocztę.

eko torba, handmade, handmade bags, longredthread, sewing, szycie, torba na zakupy

torba dla Oli

eko torba, handmade, handmade bags, longredthread, sewing, szycie, torba na zakupy

wnętrze torby

eko torba, handmade, handmade bags, longredthread, sewing, szycie, torba na zakupy

po zwinięciu torby mamy taki zgrabny rulonik :)

animal puppets, felt, filc, handmade, kukielki, pacynki, sama zrobilam, szycie, zwierzatka

niebieskookie koty

handmade, krolik tilda, sewing, sewing for kids,  szycie dla dzieci, tilda bunny

królik w sukience i koralach

handmade, krolik tilda, sewing, sewing for kids, szycie dla dzieci, tilda bunny

"some bunny loves you" - dedykacja na życzenie klientki :)





sukienka w kropki dla Edyty

18 07 2011

English: This dress is the first plus size model I have ever made but I think I did a good job here and my client doesn’t have any complaints. The dress is made of a navy blue cotton satin. I used a pattern no 136 from Burda 7/2011. Sorry for the strange photos but I had to take them myslef and I promised my friend to cut out her face and her legs, however, I didn’t promise to cut out her decolletage so enjoy :) .

Polish: Granatowa sukienka w kropki dla Edyty została już ukończona. To pierwsza rzecz plus size jaką kiedykolwiek uszyłam ale uważam, że wyszła naprawdę dobrze. Korzystałam z wykroju nr 136 z Burdy 7/2011. Zostało nam jeszcze materiału i planujemy w najbliższym czasie uszyć pasującą sukienkę dla córeczki Edyty.

szycie, sewing, szycie ubran, making clothes, handmade, burda pattern, wykroje burda

sukienka dla Edyty - longredthread

szycie, sewing, szycie ubran, making clothes, handmade, burda pattern, wykroje burda

sukienka dla Edyty - longredthread





czekoladowa kopertówka

15 07 2011

English: This chocolate brown velvet bag is made for my friend Edith and it’s supposed to match her brown dress. Generally, it’s no big deal to make such a bag except for the time when you try to sew velvet and poliester lining together. They slide as hell! But I won. This time. Another serious drawback of using velvet is that it is so hard to photograph. I tried to do my best but the photos still suck.

However, lets focus on the positives – I installed a magnetic clasp and made some inner pockets. The bag is stiff and quite big (20x27cm) so you can put all your essentials in it. Not that bad for the first time, huh?

Polish: Czekoladowa kopertówka z aksamitu uszyta dla Edyty. Ma pasować do jej brązowej sukienki na wesele. Jak każdy wie szycie kopertówki to żadna filozofia no chyba, że się wybierze zestawienie aksamit + poliestrowa podszewka. Wtedy wszystko strasznie się ślizga i niezbędna jest fastryga.

Torebka Edyty jest porządnie usztywniona i ma wymiary 20x27cm, wewnętrzne kieszonki i zapięcie na magnes. Jak widzicie na ostatnim zdjęciu zmieścić można do niej wszystko – zapasowe rajstopy i plasterki na odciski, komórkę i niezbędne kosmetyki, i wszystko co tylko trzeba.

PS. W związku z licznymi prośbami o tutorial – postaram się go przygotować ASAP :) .

szycie, sewing, handmade bag, kopertówka, torba handmade, szycie kopertowki

aksamitna kopertówka

szycie, sewing, handmade bag, kopertówka, torba handmade, szycie kopertowki

szycie, sewing, handmade bag, kopertówka, torba handmade, szycie kopertowki

pojemne wnętrze :)





moje pierwsze Biscornu

13 07 2011

English: Today the postman brought me a biscornu made by my blogging friend Brumming. It’s shape is intriguing, isn’t it? But it’s made of two squares – can you believe it? If you wanna make a similar one you can watch a video tutorial on Youtube. Just write “how to make a biscornu” into the search box. Easy peasy.

Polish: Dzisiaj dostałam od Brumming takie śliczne biscornu :) . Jeśli nigdy o czymś takim nie słyszeliście, nie martwcie się – ja do tej pory tez nie znałam tej nazwy. TUTAJ możecie sobie o poczytać co napisała o nim jego autorka. Prosze też zwrócić uwagę na uroczą metkę producentki.

biscornu, biscornus, igielnik, szycie, sewing, handmade

igielnik Biscornu otrzymany od Brumming

biscornu, biscornus, igielnik, szycie, sewing, handmade

SKŁAD: Serdeczności 100% :)

biscornu, biscornus, igielnik, szycie, sewing, handmade

mój stary igielnik - dla porównania

Wszystkich zachęcam też do odwiedzenia bloga brummBLOGGing. Znalazłam go kiedyś przez przypadkiem na pewnym forum o szyciu i od razu wpadłam w zachwyt. Jest bardzo kolorowy i ze świetnymi fotografiami a Brumming szyje fantastyczne rzeczy. Ja po prostu kocham jej torby!

sewing, szycie, handmade

torba arbuzowa autorstwa Brumming

oszycie, sewing, handmade

marynarski worek uszyty przez Brumming

szycie, sewing, handmade

kolejne Brummingowe dzieło

http://brummig.blox.pl/

tylko Brumming może uszyć tak genialną torbę (w kształcie gorsetu)

szycie, sewing, handmade

majtasy plażowe - czyż nie są urocze? - http://brummig.blox.pl/

szycie, sewing, handmade

sukienka z halką - http://brummig.blox.pl








Follow

Otrzymuj każdy nowy wpis na swoją skrzynkę e-mail.

Join 72 other followers