nigdy nie zgadniecie

20 07 2011

English: You’d never guess what I bought recently so I better just tell you – a bag with 1,5 kilo of British post stamps. How crazy is that?! I plan to use them in some decoupage and scrapbooking projects. Moreover, my latest prize in THAT sewing competition came yesterday – it’s an album about the history of fashion.

Polish: Nigdy nie zgadniecie co sobie ostatnio kupiłam więc lepiej od razu pokażę zdjęcia – 1,5 kilograma brytyjskich znaczków :) . Kosztowały 10zł i zamierzam ich użyć do (na razie) bliżej nieokreślonych projektów scrapbookowych i decoupage. Dzisiaj w nocy śniło mi się, że w środku worka ukryte są wielkie rolki banknotów 50 funtowych :) a więc rano przeszukałam worek ale nie znalazłam w nim żadnej kasy.

Poza tym przyszła moja nagroda wygrana w ostatnim konkursie Łucznika – dostałam album o historii mody. Fajny, no nie? Przedstawia wybór strojów pochodzących z kolekcji Instytutu Ubioru w Kioto, który od 1978 prowadzi badania nad modą zachodnią.

arts & crafts, handmade, scrapbooking, longredthread

1,5 kg znaczków z UK

sewing, sewing competition, konkurs krawiecki, szycie

moja nagroda od Łucznika

sewing, sewing competition, konkurs krawiecki, szycie

sewing, sewing competition, konkurs krawiecki, szycie





patchworkowy czajnik

8 05 2011

English: Look at the cool gifts which I got from my blogging friends. The handmade card for Mother’s Day is from Anita. The patchwork kettle is made by , a very talented textile artist, who presents her art quilts at http://www.textilecuisine.blogspot.com/. Check it out ‘coz it’s AWESOME! Personally, I don’t have the patience to deal with quilting but I do appreciate it.

Polish: Dzisiaj wyjątkowo nie będzie o moich wyczynach krawieckich ale o rzeczach, które dostałam od znajomych bloggerek. Po pierwsze, ręcznie robiona kartka na Dzień Matki od Anity. Po drugie, patchworkowy czajnik (można go powiesić na ścianie jak obrazek!) od Bożeny Wojtaszek, która tworzy niesamowite patchworkowe obrazy i inne dekoracje z wykorzystaniem tej techniki. Zachęcam od odwiedzenia jej bloga http://www.textilecuisine.blogspot.com/ – naprawdę jest co podziwiać.

patchwork, quilting, handmade card, kartka na dzien matki, scrapbooking

kartka od Anity & patworkowy czajnik od "The Textile Cuisine"





wykroje do szycia

15 01 2011

English: I got many questions about my sewing patterns. Well, I eiher use ready ones (e.g. from Burda magazine or websites) or I make my own. Nevertheless, when I use ready patterns I still have to alter them ‘coz I’m short & thin (I quess 5’4 & UK size 6).  I keep my old patterns in a big big file. In the photos you can also see 2 old books about patterns’ making which I bought online last year. They’re really good.

wykroje do szycia, wykroje krawieckie, wykroje Burda, sewing patterns, szycie

Polish: Wykroje do szycia oraz to skąd je biorę i jak je robię to jedne z najczęściej zadawanych mi pytań. Otóż najczęściej szyję na podstawie gotowych wykrojów Burdy albo ściągam szablony z internetu. Na polskim rynku są jeszcze inne magazyny z wykrojami ale nigdy nie znalazłam w nich nic ciekawego.

Gotowe wykroje wymagają pewnej obróbki ponieważ przygotowywane są na wzrost 168 a ja mam 162. Zatem zmuszona jestem do przesuwania talii, szlufek, czasami falban i zaszewek, itp oraz do skracania rękawów i nogawek. Ponad to wykroje z Burdy zaczynają się zazwyczaj od rozmiaru 36 (lub 38) dlatego muszę je zmniejszać do mojego 34. Zdarza mi się np szyć bluzkę, która ma rękawy zaczerpnięte z innego wykroju a kołnierz z jeszcze innego czyli takie “mix&match”.

wykroje do szycia, wykroje krawieckie, wykroje Burda, sewing pattern, szycie

Czasami robię własne wykroje i w tym celu kupiłam kiedyś na Allegro 2 książki o podstawach kroju. Niemniej jednak samodzielne robienie wykrojów jest bardzo pracochłonne dlatego nieczęsto mi się to zdarza.

wykroje do szycia, wykroje krawieckie, wykroje Burda, sewing patterns, szycie

wykroje do szycia, wykroje krawieckie, wykroje Burda, sewing patterns, szycie

Jak odbijam wykroje? Najpierw prasuję arkusz letnim żelazkiem, kładę na nim półprzezroczysty papier, przypinam szpilkami w kilku miejscach żeby się nie ruszał i ostrożnie przerysowuję linie ołówkiem a potem kolorową kredką wprowadzam własne poprawki. Potem tylko wycinam i gotowe. Obecnie robię wykroję na półpergaminie dostępnym w każdym większym sklepie papierniczym. Dobra jest też przezroczysta kalka do map a także najtańszy biały papier do pieczenia. Kiedyś odbijałam wykroje za pomocą radełka na szarym papierze. Takie wykroje są mocniejsze ale za to zajmują dużo więcej miejsca.

Gotowe wykroje przechowuje w koszulkach foliowych w wielkim segregatorze. Najnowsze Burdy trzymam w pudełku a resztę kolekcji przechowuje u siebie moja mama.

wykroje do szycia, wykroje krawieckie, wykroje Burda, sewing patterns, szycie

wykroje do szycia, wykroje krawieckie, wykroje Burda, sewing patterns, szycie

Dodam jeszcze, że 2 razy do roku ukazuje się specjalne wydanie Burdy tzw “Easy Fashion”, które ma gotowe do wycięcia wykroje. Nie trzeba ich przerysowywać bo są drukowane pojedynczo za to jest ich dużo mniej niż w normalnym wydaniu.

 





postanowienia noworoczne

31 12 2010

English: As 2010 will end very soon it’s time to make New Year’s Resolutions. So here’s mine – next year I’ll enroll in some painting classes or at least a drawing course. In the picture you can see some of my old illustrations & drawings – I hope I’ll get much better soon.

Polish: Moim postanowieniem na rok 2011 jest zapisać się na kurs malarstwa albo chociaż na jakieś lekcje rysunku. Koło mojego domu otworzyli sklep z profesjonalnymi artykułami plastycznymi – to musi być jakiś znak! Na zdjęciu kilka moich starych rysunków – mam nadzieję, że w przyszłym roku zrobię znaczące postępy.

rysuję, maluję, akwarele, painting, drawing, illustration

 





zaproszenia dla Alicji

26 10 2010

English: 10 birthday invitations for my goddaughter’s birthday party. They are all pink just as Alice wished!

Polish: 10 zaproszeń na urodziny Alicji (mojej chrześnicy) w jej ulubionym różowym kolorze.

Materiały: blok techniczny, papiery kolorowe, koronkowe kwiatki, cekiny, rafia, tasiemki.

ręcznie robione zaproszenia, handmade invitations, scrapbooking, scrap

ręcznie robione zaproszenia, handmade invitations, scrapbooking, scrap





kartka urodzinowa z nutami

30 08 2010

English: This birthday card is for my brother. He likes classical music and he trains to be an opera singer. Happy Birthday & All the Best, Bro!

Polish: Kartka urodzinowa dla mojego muzykalnego brata, który studiuje śpiew operowy.

Materiały: czarny blok techniczny, nuty, czerwony papier, naklejki z literami i kawałek wstążeczki.

ręcznie robione kartki, handmade birthday cards, scrapbooking, scrap

ręcznie robione kartki, handmade birthday cards, scrapbooking, scrap





zaproszenia dla Jędrka

1 07 2010

English: 10 birthday invitations for my best friend’s son. He’s 3 and he’s very interested in trains.

Polish: 10 zaproszeń na 3cie urodziny Jędrka, synka mojej przyjaciółki Izy. Łatwo zgadnąć, że Jędrek uwielbia pociągi :) . Materiały: blok techniczny, papiery kolorowe, stempelki, tusz.

handmade invitations, ręcznie robione zaproszenia, scrapbooking, scrap

ręcznie robione zaproszenia, handmade invitations, scrapbooking, scrap





kartka ślubna

12 06 2010

English: A congratulation card for my colleague’s wedding.

Polish: Kartka z okazji ślubu kolegi. Materiały: cieniowany karton, biały papier, koronka, wstążeczki.

ręcznie robione kartki, handmade cards, scrapbooking, scrap

ręcznie robione kartki, handmade cards, scrapbooking, scrap





Happy Birthday M.!

14 05 2010

English: Happy happy birthday for my friend M.!

Polish: Kartka urodzinowa dla mojej przyjaciółki M. Wykorzystane materiały: czarny blok techniczny, papiery kolorowe, złota taśma cekinowa.

ręcznie robione kartki, handmade birthday cards, scrapbooking, scrap

ręcznie robione kartki, handmade birthday cards, scrapbooking, scrap





kartki urodzinowe dla bliźniaków

17 03 2010

English: A friend from work had twins almost a year ago. I made these cards to match the present for twins from all the girls from the office.

Polish: Kartki dla bliźniaków mojej koleżanki z pracy. Niedługo będą miały roczek więc razem z dziewczynami z biura przygotowałyśmy im kosz z niespodziankami a na tych kartkach wypisałyśmy życzenia.

Materiały: kolorowy blok techniczny, papier kolorowy, różne cekiny, taśma gipsowa, piórka, koronka.

ręcznie robione kartki, handmade birthday cards, for kids, dla dzieci, scrapbooking

ręcznie robione kartki, handmade birthday cards, for kids, dla dzieci, scrap

ręcznie robione kartki, handmade birthday cards, for kids, dla dzieci, scrap

ręcznie robione kartki, handmade birthday cards, for kids, dla dzieci








Follow

Otrzymuj każdy nowy wpis na swoją skrzynkę e-mail.

Join 72 other followers