Tagi

, , , , , , , , ,

English: This slightly ethnic top is a result of another fashion recycling. As you can see in the BEFORE picture it used to be a huge dress bought in a SH shop a year ago. I couldn’t find a good idea on how to use it for a long long time. First I thought of making a skirt, then – a summer dress, after that I wanted to throw it out but finally I made a cute top with open back. Feeling so proud right now!

.
Polish: Oto folkowy top uszyty z wielkiej sukienki zakupionej rok temu w SH. Przez długi czas nie miałam żadnej dobrej koncepcji na przeróbkę. Na początku miała to być spódnica, potem – sukienka na ramiączkach. Następnie stwierdziłam, że nic ciekawego z tu nie wyczaruję i prawie wywaliłam kieckę do śmieci. Dopiero wczoraj naszło mnie olśnienie i wymyśliłam ten top.

.
Top ma głęboki dekolt i rozcięcie na plecach wykończone ozdobna taśmą pochodzącą z sukienki. Tkanina to cieniutki lekko kreszowany batyst. Samo szycie na maszynie i krojenie topu zabrało mi 4 godziny ALE wcześniej przez 2,5 godziny wypruwałam te cholerne taśmy, przyszyte na górze i na dole podwójnym ściegiem! W takich chwilach można by się zastanawiać nad sensem mojego hobby… niemniej jednak jestem z siebie bardzo zadowolona.

szycie, szycie na maszynie, szycie ubran, blog o szyciu, folkoty top, sewing

BEFORE / PRZED

szycie, szycie na maszynie, szycie ubran, blog o szyciu, folkowy top, sewing, making clothes

AFTER / PO

szycie, szycie na maszynie, szycie ubran, blog o szyciu, folkowy top, sewing, making clothes

FRONT / PRZÓD

szycie, szycie na maszynie, szycie ubran, blog o szyciu, folkowy top, sewing, making clothes

BACK / TYŁ