Tagi

, , , , , , , , , , ,

English: This is my dress for tomorrow’s New Year’s Eve Party. I used the fabric which I had thrifted long time ago and I combined 3 Burda patterns here:

  •  top: wedding dress form Burda 3/2008
  • a sleeve from a summer dress pattern from Burda 8/2012
  • bottom: an old pattern for a classic pencil skirt

There were like million alterations at the back of the dress. It seems I never learn from my mistakes as this is my second time with this pattern from Burda 3/2008. All in all, I won. Have a great 2013 everyone!

Polish: Dziś chciałabym tylko szybciutko pokazać moją sukienkę imprezowo-sylwestrową, którą skończyłam szyć już dawno temu i obskoczyłam w niej wszystkie x-mas party w tym roku.

Sukienka uszyta jest z pięknej barokowej bawełny zakupionej przypadkiem w sierpniu w jednym ze szczecińskich SH. Podczas krojenia połączyłam elementy 3 Burdowych wykrojów:

  • góra: od sukni ślubnej z Burdy 3/2008
  • rękawek: od sukienki letniej z Burdy 8/2012
  • dół: stary wykrój na klasyczną spódnice ołówkową

Sukienka wymagała miliona poprawek z tyłu, tak jak ostatnio, gdy szyłam jedwabną suknię z trenem z wykroju z Burdy 3/2008 zatem kategorycznie stwierdzam – coś jest nie tak z tym wykrojem. Ale nie poddałam się i mimo wszywania zamka 3 razy jakoś dałam radę ukończyć sukienkę. Dodam jeszcze, że z tyłu jest rozporek żeby dało się w sukience chodzić.

Teraz drodzy Czytelnicy lecę doglądać sernika wiedeńskiego, który właśnie dochodzi w piekarniku, a wszystkim Wam życzę fantastycznego 2013 roku!

szycie ubran, szycie sukienek, szycie na maszynie, wykroje burda, handmade clothes, sewing, making clothes

IMG_3753